Выбрать из множества учителей по предмету английский...
maho
¿Cómo se dice el inglés "twentysomething" or "fortysomething" en español?
Hola:
En inglés coloquial se dice "twentysomething" para una persona que tiene entre 20 y 29 años (http://www.merriam-webster.com/dictionary/twentysomething) o "fortysomething" para una persona que tiene entre 40 y 49 años.
¿Cómo se traducen estas palabras al español?
Saludos,
Martin
17 мар. 2013 г., 13:26
Ответы · 7
1
Estos enlaces te pueden ser útiles:
forty-something
http://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/forty-something.html
http://traductor.babylon.com/ingles/forty-something/
twenty-something
http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=auto&query=twenty-something
Espero te sea de utilidad. Un saludo y suerte con tu aprendizaje del español.
17 марта 2013 г.
In Mexico it's more natural to say "veintantos". No one would ever say "veinteañero", it sounds kind of weird or like some really old expression.
17 марта 2013 г.
En los ejemplo que has puesto yo diría:
- Cuando tenía veintitantos viajé por Portugal en bicicleta...
- Cuando era un veintañero viajé por Portugal en bicicleta...
De veinteañero/de veintitantos no es correcto. :)
17 марта 2013 г.
Exactamente si quieres decir una edad de manera indefinida puedes usar a partir de los 20 años, veinte y tantos (hay quien lo pronuncia veintitantos) o veinte y algo; treinta y tantos o treinta y algo; cuarenta y tantos o cuarenta y algo, cincuenta y tantos o cincuenta y algo, etc;
También puedes usar: de 20 a 29 veinteañero/a; de 30 a 39 treintañero/a; de 40 a 41 cuarentón/na, 49 a 50 cincuentón/na; 60 a 69 sexagenario/a; 70 a 79 septuagenario; 80 a 89 octagenario; no sé de los noventa como se les dice, y de los 100 en adelante tampoco.
17 марта 2013 г.
Gracias por tu comentario. ¿Qué es mejor, decir "De veinteañero, viajé por Portugal en bicicleta ..." o decir "De veintitantos, viajé por Portugal en bicicleta."? Aprendí frases empezando con "De niño ..." o "De pequeño", pero no estoy seguro como puedo construir frases de esto tipo para otra edad.
17 марта 2013 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
maho
Языковые навыки
каталонский, английский, немецкий, итальянский, испанский
Изучаемый язык
каталонский, итальянский, испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 нравится · 14 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
