Выбрать из множества учителей по предмету английский...
pozandrej
Пытанне пра "Ці" "Або" "Альбо"
Апошнім часам, чамусьці аднаму мне цікавы пытанні пра беларускую мову... Тым не менш, у чым розніца (лексічная) паміж словамі ЦІ, АБО, АЛЬБО. Я разумею, што АЛЬБО можна перакласць на расейскую як ЛИБО, а вось розніцу паміж ЦІ і АБО пакуль не адчуў. Дзякуй.
19 мар. 2013 г., 10:04
Ответы · 7
Ци ужываецца у пытальных сказах и найчасцей супадае па значенни з расейским словам ли. Напрыклад: Ци табе падабаецца мае тлумачэнне? -Нравится ли... А вось розьницы памиж альбо и або сапрауды, здаецца няма. Прынамси, я яе ня ведаю. PS. Прашу прабачэння за адсутнасць беларуских литар.
25 марта 2013 г.
Сапраўды, "ці", калі стаіць у пачатку сказа, адпавядае рускаму "ли" (тады гэта часціца), а калі злучае аднародныя члены сказа (сёння ці заўтра= сегодня или завтра), адпавядае рускаму "или" (гэта злучнік).
"Або" - літаратурная форма злучніка, "альбо" - размоўная, ужываецца ў гутарковым стылі.
7 ноября 2014 г.
Каб так адчуваць словы, трэба альбо каб мова была роднай, альбо хаця б яна была крыху распаўсюджанай. Але, паверце, ў Сібіры складана пачуць беларускую :))) Нават у аддзяленні вашай амбасады ёй ніхто не валодае. Таму я, напрыклад проста шмат чаго слухаю: аўдыёкнігі перш за ўсё, і шмат чаго гляджу: дзякуй сайту Баравік.орг!
31 марта 2013 г.
Неяк давёў да аўтаматызму, ужываю правільна нават ня ўмеючы патлумачыць
31 марта 2013 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
pozandrej
Языковые навыки
белорусский, болгарский, польский, русский, сербский, словацкий, украинский
Изучаемый язык
белорусский, болгарский, польский, сербский, словацкий, украинский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
13 нравится · 5 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 нравится · 1 Комментариев

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 нравится · 1 Комментариев
Еще статьи
