Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Naoko
"掉过屁股"是什么意思?
17 апр. 2013 г., 13:45
5
0
Ответы · 5
0
哈哈哈哈,例句里,讽刺的意味相当浓厚。而“掉头”,则比较中性,无所谓褒贬。
21 апреля 2013 г.
0
0
0
谢谢大家,我明白了。按原本的句子来看,好像那个跟"掉头"几乎一样的表现呢。"可是,小知最擅长好了伤疤忘了疼,掉过屁股又开始批评国进民退了。"
17 апреля 2013 г.
0
0
0
谁这么都逗啊?!如果不是方言的话,用普通话“掉过屁股来”表示“Uターン“之类的意思,就太逗乐了……
17 апреля 2013 г.
0
0
0
如果不是方言的话,大概是转过身子的意思吧,类似于“掉头”
17 апреля 2013 г.
0
0
0
有没有一句话的例子啊,放在句子里可能比较好理解,我觉得应该是哪个地方的俗语
17 апреля 2013 г.
0
0
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Naoko
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, японский, персидский (фарси)
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), английский, персидский (фарси)
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
автор
13 нравится · 4 Комментариев
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
автор
29 нравится · 12 Комментариев
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
автор
26 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.