Найди преподавателей языка: английский
Rubby
Greetings
When someone ask smt like "요즘은 어떻게 잘 지내세요?" for greetings, i can hear " 네, 덕불에요", so what does it mean? Is it "thanks for your care?"
25 апр. 2013 г., 7:39
Ответы · 3
1
A "요즘은 어떻게 잘 지내세요?"
B "네, 덕분에 (잘 지내고 있습니다)." yes, thanks to your kindness
덕분 means a favor, kindness, help or consideration
Literally,덕분에 means "by your favor" or "through your favor".
But, sometimes, 덕분에 means or "responsibility (for)" ironically in a sarcastic manner or situation.
망했다! 이게 다 네 덕분이다! Damn! That's all your responsibility!
25 апреля 2013 г.
~덕분에 = thanks to.. In short form I think it means "yes, thanks to you [I've been doing well]"
25 апреля 2013 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Rubby
Языковые навыки
английский, корейский, испанский, вьетнамский
Изучаемый язык
корейский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

The Power of Storytelling in Business Communication
44 нравится · 11 Комментариев

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 нравится · 6 Комментариев

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
60 нравится · 23 Комментариев
Еще статьи