Найди преподавателей языка: английский
[Деактивированный пользователь]
What is the difference between 太...了 and 可...了?
What is the difference between 太...了 and 可...了?
For example 太好吃了 vs 可好吃了 and 太棒了 vs 可棒了
7 мая 2013 г., 22:22
Ответы · 8
2
太 字在 太好吃了 和 太棒了 中 的作用是 副詞
使用於肯定意義時 是形容程度極高 是在原來的形容詞意義上 再加重其程度
如 太偉大了! 太精細了!
而 可 兼有 轉折 與 強調 的意味
說話人對原來的發言表示進一步不同的看法 與堅持的態度
例如
甲 : 我不喜歡某某餐廳的菜色
乙 : 你有所不知 那裡的 乾燒明蝦 可棒了
8 мая 2013 г.
1
When you praise, use "太 adj 了”, when you describe, use "可 adj 了“
ex.
(you are eating something...)这个真好吃,太棒了!
(later you tell your friend this is good) 我吃过这个,可好吃了!/可棒了!
8 мая 2013 г.
Exclaiming right at the moment => 太...了. It has a connotation of "too ... to be true". If I have to translate them, I'd go for "(omg) That's so great!" and "I'm telling you, that's really great."
8 мая 2013 г.
太好吃了means it's too tasty.可好吃了 means it's really tasty,not really different,no need be confused
8 мая 2013 г.
I think all the people below me must be confused then too, lol!
8 мая 2013 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Read and Understand a Business Contract in English
8 нравится · 1 Комментариев

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
11 нравится · 6 Комментариев

The Power of Storytelling in Business Communication
46 нравится · 13 Комментариев
Еще статьи