Выбрать из множества учителей по предмету английский...
rjcorraya
「遠く」と「遥か」の違いは何ですか。
Both means "far", right? Please help me understand the difference between these two words with example sentences.
どうもありがとう。
^_^
10 июля 2013 г., 6:23
Ответы · 11
4
「富士山を遥かに望む」というと、とても小さな富士山が見える感じですが、「富士山が遠くに見える」といわれても、どれくらい遠いのかがよくわかりません。地球から月よりも、地球から太陽の方が、遥かに遠い、というのと、地球から太陽の方が遠い、というのとでは、「遥かに」をつけた方が、ものすごく遠い感じがします。単に遠いといっただけでは、少し遠いのかもしれないし、ものすごく遠いのかもしれないけど、どうなのかはわかりません。また、東京タワーよりも富士山の方が、遥かに高い、とは言えますが、遠くに高い、と言い換えることはできません。遥かというのは、何かと何かの差が、とても大きいことを意味します。「遠く」にはそういった意味合いがないように思います。
10 июля 2013 г.
3
遠く just means 'far', while 遙か emphasizes a distance/difference between two things.
遙か遠くに far away
遙かかなたの宇宙 faraway universe
遙かなるあこがれ distant yearnings
遙か昔 a long long time ago
遙か先のこと the remote future
遙かに大きい by far larger
10 июля 2013 г.
2
遥かis a written word
10 июля 2013 г.
I think 筱伟 wanted to say the inflection of japanese is difficult.(^_^)
12 июля 2013 г.
@筱伟。どういうことですか。あなたの書いたコメントをわかりません。
10 июля 2013 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
rjcorraya
Языковые навыки
бенгальский, китайский (путунхуа), английский, хинди, японский, испанский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), японский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 нравится · 0 Комментариев

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 нравится · 1 Комментариев

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 нравится · 17 Комментариев
Еще статьи
