Выбрать из множества учителей по предмету английский...
THT
“瀟灑”若要翻譯成英文應該是什麽呢?你們說“cool”行不行?
8 июня 2008 г., 7:53
Ответы · 5
2
1:瀟灑的人 瀟灑的意思是:handsome
2:瀟灑的生活 意思是:rhathymia.
3:潇洒的动作 意思是:cool
9 июня 2008 г.
1
说COOL就可以!
9 июня 2008 г.
1
瀟灑 can be used to describe someone's look as well as behavior . you can say cool but not enough, handsome, smart, manhood and something special that belongs to the east.
有的人看上去并不英俊,但很瀟灑,所以還是應該結合適當的語境使用不同的詞來表達. 如果按照林語堂先生的建議,可以翻譯為wit,林先生的中譯文為郁剔,也可以理解為瀟灑。
8 июня 2008 г.
smart .handsome
8 июня 2008 г.
handsome,cheesy
8 июня 2008 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
THT
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, японский, португальский
Изучаемый язык
японский, португальский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 нравится · 0 Комментариев

The Curious World of Silent Letters in English
13 нравится · 4 Комментариев

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 нравится · 3 Комментариев
Еще статьи