Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Ryan
Lyric? I nanjangpane So I recently found out about the band BIGBANG and I really like the song Fantastic Baby. Towards the beginning, G-Dragon sings "I nanjangpane" and then says Hey! A lyric website says that the whole line I nanjangpane hey kkeutpan wang charye hey translates as In this crazy house HEY at the end, it’s the king’s turn HEY Is it correct that "I nanjangpane" means "In this crazy house" and how would this be written in Hangul? Is this correct 이 인앉압애애 ? Thank you!I think the Hangul Generator I used did it wrong. I meant (placeholder) Eee N ah n J ah NG P ah N ae난잔바애 is this correct for nanjanpane?
14 авг. 2013 г., 22:56
Ответы · 1
1
It's 난장판. You can hear the pronunciation in these web sites : Google Translate, Naver Dictionary http://endic.naver.com/search.nhn?&searchOption=all&query=placeholder http://translate.google.com/?hl=ko#ko/ko/%EB%82%9C%EC%9E%A5%ED%8C%90 Yes. It could be crazy house or crazy place or whatever. 난장판, 아수라장, 혼돈 similar to chaos, bedlam, disorder, mess, clutter. I found a blog could be a help.^^ http://blogsiin.blogspot.kr/2012/08/lirik-big-bang-fantastic-baby.html
15 августа 2013 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!

Не упустите возможность выучить язык, не выходя из дома. Ознакомьтесь с подборкой опытных преподавателей и запишитесь на свой первый урок прямо сейчас!