Na Yun
What's "왜 이렇게 단호해요? 단호박이세요?" in English?
16 авг. 2013 г., 16:17
Ответы · 3
I think "왜 이렇게 단호해요?"mean is "Why do so decisively?" and "단호박이세요?"mean is "Are you pumpkin?" So,"단호박이세요?" is kind of strange but of course you can say.
16 августа 2013 г.
단호박 is a kind of a pumpkin ,which is more sweet than an ordinary. the 단 of 단호박 means " sweet"
17 августа 2013 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!