Li YunPeng
「たぶん」と「おおかた」はどう違うんですか?
27 сент. 2013 г., 7:32
Ответы · 4
4
ほとんど意味は一緒と考えて差し支えありません。 ただ、「たぶん」というのは話し手の心情、つまり気持ちが入ります。 一方、「おおかた」というのは客観的な事実を表すことが多いです。 あえて違いを表すならこのようになります。
27 сентября 2013 г.
1
たぶん(多分)より、おおかた(大方)の方が、確度が高いと感じます。 I think the probability of おおかた is higher than that of たぶん. また、若い人は余り「おおかた」を使いません。 おおかた is rarely used on young people.
28 сентября 2013 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!