Выбрать из множества учителей по предмету английский...
cris
How do you translate ''I'm not wop-sided, I just curviness and beautimous''?
I was watching ''honey boo boo'' and she said that. I know that her english is a bit..rude?weird? it sounds really bad..hahaha but i don't know if that makes sense o not!
12 окт. 2013 г., 10:25
Ответы · 2
1
It doesn't make sense :D
By wop-sided, I assume she means lop-sided (= uneven, assymetrical), and by beautimous... I don't know what she means by that, she got some words mixed up, that much is clear.
Honey Boo Boo doesn't talk properly so don't try to learn off her please, lol!
12 октября 2013 г.
She means, "I'm not lop-sided, I'm just curvy and beautiful," but she's using childish pronunciation(w for l) and incorrect grammar and she's making up words(beautimous). I don't watch the show, so I don't know if she's doing it on purpose to be cute, or if she's making unintentional errors.
12 октября 2013 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
cris
Языковые навыки
английский, французский, испанский
Изучаемый язык
английский, французский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
39 нравится · 15 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 нравится · 2 Комментариев

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 нравится · 4 Комментариев
Еще статьи
