Mattias
Que signifie "il offre à Dieu ses gants" dans cette phrase? Je lis Chanson de Roland dans le texte il dit "Pour purifier ses pêchés il offre à Dieu ses gants." I suspect that it translates to "To cleanse his sins he offers his gloves to God." but I wonder what the underlying meaning of it is? Est-ce que on utilise l'expression "offrer ses gants" en habitude en français?
13 нояб. 2013 г., 21:49
Ответы · 4
1
Bonjour, Voici ce que j'ai pu trouver : Geste féodal. Roland reconnaît par là que Dieu est son suzerain. Remettre son gant à un ambassadeur, c’est lui donner plein pouvoir. Offrir son gant, c’est livrer sa personne entière. Jeter son gant, c’est mettre en avant sa force et son courage pour appuyer ce qu’on avance.
14 ноября 2013 г.
*offrir
13 ноября 2013 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Mattias
Языковые навыки
английский, французский, немецкий, иврит, итальянский, испанский, шведский
Изучаемый язык
английский, французский, итальянский, испанский