Найди преподавателей языка: английский
Cody Fowers
您好吗 vs. 你好马?
What type of people would you use the first sentence with? A university professor? Boss? As an employee to customers? Thanks!
23 нояб. 2013 г., 4:30
Ответы · 10
1
To someone who you would normally speak to formally, someone who entails a great deal of respect, you would use 您.
In an informal situation, you would use 你. Both terms, however, retain the same meaning, which is "you."
23 ноября 2013 г.
您(You) is referring to someone you respect. Yep university professor, boss, customer, teacher can all use this.
23 ноября 2013 г.
您好吗? (this is a formal so you can use to old people that you and someone's a career like teacher, professor, engineer and boss ).
你好吗? (that is informal so you can use to young people and friends)
8 января 2014 г.
Okay, we always use "您" to show our respect to someone such as professors, teachers, of course your boss, and maybe the old. But in fact, now in China, more and more people pay no attention to the character :)
8 декабря 2013 г.
Hi,nice to meet you.
My skype ID is wangting_comeback
23 ноября 2013 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Cody Fowers
Языковые навыки
английский, французский, немецкий, итальянский, японский, португальский, испанский
Изучаемый язык
французский, японский, испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

The Power of Storytelling in Business Communication
46 нравится · 12 Комментариев

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 нравится · 6 Комментариев

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
64 нравится · 23 Комментариев
Еще статьи