Выбрать из множества учителей по предмету английский...
ellefeeee
what is the difference between 헤어지다 and 소원하다 ??
thanks in advance :)
26 нояб. 2013 г., 11:05
Ответы · 2
1
헤어지다 - to part, break up (ex. 나는 그녀와 헤어졌다. - This can either mean, "I parted with her" or "I broke up with her".)
소원하다 - to be distant, unfriendly (ex. 그녀와 나는 관계가 소원하다. - She and I are no longer keeping in touch and feeling so distant about each other.)
26 ноября 2013 г.
1
사전의 뜻
헤어지다 : part (from), break up, split (up)
소원하다 : distant, unfriendly
그러나 소원하다는 일상회화에서는 다음의 의미로 많이 쓰입니다.
(젊은이들은 잘 안 쓰는 말이에요.)
그동안 소원했습니다. = 오랫동안 못 만났었습니다.
26 ноября 2013 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
ellefeeee
Языковые навыки
английский, корейский, тайский
Изучаемый язык
английский, корейский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
