Выбрать из множества учителей по предмету английский...
[Деактивированный пользователь]
drop off vs doze off (fall asleep)
Do 'drop off' and 'doze off' have the same meaning when talking about 'falling asleep when you don't intend to' ?
15 янв. 2014 г., 2:45
Ответы · 3
Usually "doze off" is used to mean "falling asleep when you don't intend to". But "drop off" would be used more in a situation like "I have to drop my son off at school before I go to work". So, you have the meaning right and I think "doze off" sounds more natural and makes more sense for the meaning you described. :D
20 января 2014 г.
Yes, they're the same. The phrasal verb 'to drop off' has several meanings, and this is one of them.
15 января 2014 г.
Perhaps in England they use 'drop off', however in America, we don't use that term. As for 'doze off', the meaning is exactly as you said!
15 января 2014 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
