Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Denis
'verb + to have' in Arabic
I'm a little bit confused. How to say: 'I want to have a car'? Should I use ملك here? How to use عندي and لديّ in these cases (after the verb)?
23 февр. 2014 г., 15:17
Ответы · 5
I want to have a car اتمنى ان امتلك سيارة or اتمنى أن يكون عندى ( لدى ) سيارة
23 февраля 2014 г.
I want to have a car: أريد أن أمتلك سيارة
I have a car: أنا (عندي/ لديّ/أمتلك) سيارة
23 февраля 2014 г.
Thank you
23 февраля 2014 г.
"مَلَكَ" and "عندي"and "لديّ" are very close in meaning just like in English :
"مَلَكَ" = own -----> (I own a car) ,(انا امتلك سيارة) or ( do you own a car ? ) , (هل تمتلك سيارة ؟)
"عندي"and "لديّ" are the same = have ------> (I have a car ) , ( عندي سيارة \ لدي سيارة) or
(do you have a car ? ) , (هل عندك سيارة ؟ \ هل لديك سيارة ؟ )
and if you want to say " I want to have a car " in Arabic you should say (اريد ان يصبح عندي سيارة ) or
(اريد ان يصبح لدي سيارة ) like as said "عندي"and "لديّ" are the same
or to use "مَلَكَ" and say ( اريد ان امتلك سيارة ) .
I hope it helped you .
23 февраля 2014 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Denis
Языковые навыки
арабский, английский, французский, немецкий, итальянский, русский, испанский
Изучаемый язык
арабский, английский, французский, немецкий, итальянский, испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 нравится · 3 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
