Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Carmen
'뱀파이어'하고 '흡혈귀'의 차이는? 둘다 똑같은 의미라는 걸 알고 있는데, 언제 '뱀파이어'라고 하고 언제 '흡혈귀'라고 하는지 모르겠어요. 알려 주세요.
3 мар. 2014 г., 3:20
2
1
Ответы · 2
0
그냥 마음대로 쓰세요. 둘 다 같은 말이니까요. 뱀파이어(vampire)는 영어 단어고 흡혈귀(吸血鬼)는 뱀파이어를 한자(漢字)로 해석한 말입니다. 흡혈귀(吸-빨 흡, 血-피 혈, 鬼-귀신 귀)는 말 그대로, '(사람의) 피를 빨아 먹는 귀신'이라는 뜻이죠.
3 марта 2014 г.
1
0
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Carmen
Языковые навыки
датский, английский, японский, корейский
Изучаемый язык
датский, японский, корейский
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
автор
11 нравится · 6 Комментариев
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
автор
15 нравится · 3 Комментариев
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
автор
42 нравится · 11 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.