Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Kevin Liu
What is the difference between hui (回) and huilai (回来)
They both mean "to return"
6 мар. 2014 г., 16:46
Ответы · 3
1
From what I understand:
回 - Return
回来 - Come back (ie. To return by coming)
回去 - Go back (ie. To return by going)
6 марта 2014 г.
(Sorry for my foult ..)
for example, 1.there were no single "hui" in an usual sentence, it must adding a place noun. "shenme shihou(What’s the time) hui jia(go home)?" 2.the "lai" in "huilai" means a status that sb. or sth. reach someplace NEAR to the speaker.(huilai is a mini sentence——a vt. with a adv.) ps:"huiqu" is little different with "huilai","qu" in "huiqu" means a status that sb. or sth. reach someplace AWAY from the speaker pps:the word "hui" has so many meanings in Chinese, not only "to return". :P
8 марта 2014 г.
for example, 1.there were no single "hui" in an usual sentence, it must adding a place noun.
"shenme shihou(What’s the time) hui jia(go home)?"
2.the "lai" in "huilai" means a status that sb. or sth. reach someplace NEAR to the speaker.(huilai is a mini sentence——a vt. with a adv.)
ps:"huiqu" is little different with "huilai","qu" in "huiqu" means a status that sb. or sth. reach someplace AWAY from the speaker
pps:the word "hui" has so many meanings in Chinese, not only "to return". :P
8 марта 2014 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Kevin Liu
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, японский, испанский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
0 нравится · 0 Комментариев

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 нравится · 0 Комментариев

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 нравится · 17 Комментариев
Еще статьи
