Feng
T'es contente cette fois-ci why use "ci"? Can I remove "ci"?
13 апр. 2014 г., 14:17
Ответы · 1
You could remove it but part of the meaning would be lost. "ci" shows some kind of proximity (in space and/or in time) in regard to the person speaking. In context, it can mark a contrast between a previous time (that would be "cette fois-là") when the woman wasn't "contente". So the speaker asks if she is satisfied this time, in opposition to the other time when she was not. The English equivalent would be: Cette fois-ci = This time here Cette fois-là = That time there (even though in English it is very rare to speak like this, this type of specification is common in French)
15 апреля 2014 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Feng
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, французский, итальянский, румынский, испанский, вьетнамский
Изучаемый язык
английский, французский, итальянский, румынский, испанский, вьетнамский