Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Jinx
"そうか" "そうですか" "なるほど" "わかります"? What is the difference in the usage of these expression? If you could give examples sentences or situations, that would be awesome. Thanks! :)
20 мая 2014 г., 16:17
Ответы · 2
1
そうですか is the polite form for "Oh, really?" (usually rhetorically when listening to someone) そうか or そっか are informal forms of そうですか なるほど is more like "I see"; like someone explained something to you
20 мая 2014 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!

Не упустите возможность выучить язык, не выходя из дома. Ознакомьтесь с подборкой опытных преподавателей и запишитесь на свой первый урок прямо сейчас!