Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Sonia
ты из небa упал ?
вы можете дать мне примере ?
20 мая 2014 г., 22:59
Ответы · 3
6
Упал с неба - это о неожиданном и загадочном появлении чего-либо. "Откуда у него столько денег? С неба упало?"
Еще иногда говорят "с луны свалился" - это именно о неадекватном поведении, обычно - если человек не знает каких-то общеизвестных вещей. "Ты не знаешь, что Великобританией правит королева? Ты что, с Луны свалился?"
А еще говорят "[свалился] как снег на голову" - это неожиданное появление, обычно в негативном понимании. "Приехал родственник из Ростова, хотя его никто не приглашал. Как снег на голову!"
21 мая 2014 г.
3
Правильно: "ты с неба упал?" (можно и в утвердительном смысле), вариант: "ты с неба свалился?"
Есть два случая употребления:
1. В случае чьего-то неожиданного появления. "Он появился, как будто с неба свалился.
2. Для подчеркивания того, что кто-то неадекватно воспринимает ситуацию. "Ты не знаешь сколько стоит проезд в автобусе? Ты, похоже, с неба упал!"
21 мая 2014 г.
2
Можно сказать так о чьём-то неожиданном появлении. Пример: Он точно с неба упал.
21 мая 2014 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Sonia
Языковые навыки
английский, финский, французский, португальский, русский, испанский, украинский
Изучаемый язык
русский, украинский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 нравится · 4 Комментариев

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 нравится · 2 Комментариев

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 нравится · 18 Комментариев
Еще статьи
