Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Han Yan
How to say "under my friend's suggestion" in French?
I wanna say that I've read a book and it one of my friend's favorites, so i read it under my friend's suggestion.
How to put it into French?
Does it make sense if I put "j'ai lu un livre grâce à une proposition de mon amie"?
24 июня 2014 г., 2:10
Ответы · 7
1
"sur le conseil d'une amie."
24 июня 2014 г.
so u can use "avec", avec = with
25 июня 2014 г.
@bear234 I realised this problem when I just handed the question = =. Thanks for point it out.
24 июня 2014 г.
seriously, i d never seen "under someone's suggestion". maybe "with someone's suggestion" is better?
24 июня 2014 г.
You could also say:
J'ai lu un livre qu'une amie m'avait suggere/recommande.
J'ai lu un livre sur recommendation d'une amie.
24 июня 2014 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Han Yan
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, французский, японский
Изучаемый язык
английский, французский, японский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 нравится · 8 Комментариев

The Key to Learning a Language Faster
30 нравится · 8 Комментариев

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 нравится · 12 Комментариев
Еще статьи
