Rachel Boyce
Профессиональный преподаватель
Russian for it??? I'm getting confused! I understand the whole gender thing but with something like 'it's raining' my brain is just not working on trying to get round the 'it' part! ...?... идёт. Help?
22 июля 2014 г., 15:53
Ответы · 5
2
I understand why you are confused:) In this case there isn't direct translation from English to Russian and vice versa. As I understand in English here "rain" is a verb. In Russian we have a noun "дождь" don't have a verb. If I tried to make direct translation "Дождь идет" it would be "Rain is going" :)
22 июля 2014 г.
1
Идет дождь. Дождь идет. It's possible to say both of these.
22 июля 2014 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!