Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Laura
"- Do you mind... - Sure." = "- Você se importa? - Não." ?
Sempre vejo em filmes a pergunta "Do you mind if I take this chair?" tendo como resposta "Sure." e a cadeira sendo levada. Não entendo como isso faz sentido, afinal, se a pessoa se importa, por que a outra levaria a cadeira? Em português o equivalente seria "Você se importa se eu levar a cadeira? Claro." ou "Você se importa se eu levar a cadeira? Não."?
27 июля 2014 г., 1:26
Все еще не нашли ответы? 
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Laura
Языковые навыки
арабский, китайский (путунхуа), английский, французский, немецкий, индонезийский, итальянский, корейский, персидский (фарси), португальский, испанский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), индонезийский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
23 нравится  ·  7 Комментариев

The Curious World of Silent Letters in English
27 нравится  ·  12 Комментариев

5 Polite Ways to Say “No” at Work
30 нравится  ·  7 Комментариев
Еще статьи