Can you help me? Thanks so much.
How to say belows in Spanish?
1. Customer Service
2. I want to intruduce Spanish culture to all the people in Shanghai.
1. Atención al cliente
2. Me gustaría dar a conocer la cultura española a toda la gente de Shanghái. (There are lots of ways to say the same thing, but I think this one sounds very natural).
30 августа 2014 г.
0
2
2
1.- Customer Service -> Servicio de atención al cliente.
Sometimes you can translate it as: "Atención al cliente" (without "servicio")
For example: Customer Service Department-> Departamento de atención al cliente.
2.-"Quiero mostrar/enseñar la cultura española a toda la gente de Shanghai."
(mostrar=to show)
(And in this case "enseñar" doesn't mean to teach. In this sentence "enseñar"=to show)
30 августа 2014 г.
0
2
1
1-Servicio al cliente, customer=cliente service=servicio
2-Quiero introducir,enseñar o mostrar la cultura española a toda la gente de shangai
31 августа 2014 г.
0
1
1
1- Atención al cliente.
1- Quiero dar a conocer la cultura española a todos en Shanghai.
30 августа 2014 г.
0
1
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Vina
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (шанхайский), английский