kare456
how do you say this in Brazilian Portuguese? "Hi, nice to meet you! I'd be happy to help you. However my Portuguese is not that good" thank you :)
6 сент. 2014 г., 3:17
Ответы · 6
2
Todos estão corretos, porém você usará "conhecê-lo" para gênero masculino, e "conhecê-la" para gênero feminino. A frase em Inglês não nos deixa saber o gênero da pessoa a quem se fala. Oi, prazer em conhecê-lo (a)! Eu ficaria feliz em te ajudar, porém o meu português não é tão bom. However - porém, contudo, entretanto.
7 сентября 2014 г.
Olá, prazer em conhecê-lo! Eu ficaria feliz em te ajudar, só que meu português não é tão bom.
7 сентября 2014 г.
Oi, prazer em conhecê-lo! Eu ficaria feliz em te ajudar. Porém meu Português não é bom.
6 сентября 2014 г.
Oi, prazer em conhecê-lo! Eu ficaria feliz em ajudá-lo, porém o meu Português não é tão bom.
6 сентября 2014 г.
"Oi, prazer em conhece-lo! Eu ficaria feliz em ajudar você. Porém meu Português não é bom"
6 сентября 2014 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
kare456
Языковые навыки
английский, итальянский, японский, корейский, персидский (фарси), португальский, испанский
Изучаемый язык
английский, итальянский, корейский, персидский (фарси), португальский, испанский