Richard S.
Please help me translate this short dialogue from Korean to English 가영: 그렇군요... 학교에 걸어갑니까? 아니면 버스를 탑니까? 찬호: 집에서 버스를 타지 못합니다. 걸어가거나 뛰어갑니다. 하하하!
14 сент. 2014 г., 7:12
Ответы · 2
1
I have to say this. "집에서 버스를 타지 못합니다" sounds very awkward in this dialogue. He should have said like this : 집 주변에 버스 정류장이 없기 때문에 버스를 타지 못합니다. Ka-young: I see. Do you walk to school? or take a bus? Chan-ho: I can't take a bus around my home. (There is no bus stop around my home) I just walk or run to school. Hahaha!
14 сентября 2014 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Richard S.
Языковые навыки
английский, французский, немецкий, итальянский, японский, корейский, португальский, испанский
Изучаемый язык
французский, японский, корейский, португальский, испанский