Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Barbara
No lo habia pensado de esa forma.
Como se dice "No lo habia pensado de esa forma" o "no lo había pensado de esa manera"
en ingles.
24 сент. 2014 г., 1:22
Ответы · 6
2
I would say "I had not thought of it in that way."
24 сентября 2014 г.
Yo diria "I never had thought in that way" aunque seria mas si quisieras decir "Nunca lo habia pensado de esa manera",si lo quieres mas apegado a como lo pusiste tu podria ser "I hadn't thought in that way"
24 сентября 2014 г.
'I hadn't thought of it like that' is another alternative.
24 сентября 2014 г.
"I haven't thought it in that way" es una buena opción:)
24 сентября 2014 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Barbara
Языковые навыки
английский, клингонский, испанский
Изучаемый язык
английский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 нравится · 16 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
