Nour
går i kras & spirar "kärleken gick i kras vänskap har spirat lyckan tycks sprudla om henne" Vad betyder "går i kras" och "spirar"?
1 окт. 2014 г., 19:42
Ответы · 2
1
Om något "går i kras" förstörs det. En vas kan gå i kras t ex om den ramlar ner på golvet. "Att något spirar" betyder att något gror/växer fram. "Vänskap har spirat" betyder därför "att en vänskap har växt fram" "Att man blivit vänner." "Sprudla" innebär att något kanske väller fram. Synonymer är: välla fram, spruta fram, forsa; porla, bubbla, brusa, skumma, bornera; stråla, spritta "Lyckan tycks sprudla om henne" = "Man riktigt ser hur hon utstrålar lycka."
2 октября 2014 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Nour
Языковые навыки
хорватский, английский, немецкий, итальянский, японский, португальский, испанский, шведский
Изучаемый язык
хорватский, немецкий, итальянский, португальский, испанский, шведский