Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Olga
Memorizar y recordar
Qué diferencia entre "memorizar" y "recordar" ? Cuando es mejor usar "memorizar" y cuando "recordar"?
4 окт. 2014 г., 14:46
Ответы · 7
1
Significan procesos opuestos.
Memorizar = "poner" algo en la memoria. Cuando estudias historia, tienes que memorizar las fechas más importantes.
Recordar = "sacar" de la memoria. En el examen de historia, recordé todas las fechas. Pude recordarlas porque antes las había memorizado.
5 октября 2014 г.
Memorizar: Es aprenderte algo.
Recordar: Acordarte de alguna experiencia o acontecimiento del pasado.
6 октября 2014 г.
Gracias! Ahora entiendo.
6 октября 2014 г.
Juan Carlos' answer is correct. "Recordar" means "to remember", "memorizar" means "to learn by heart".
5 октября 2014 г.
Puedo desir que "recordar" es como "remember" en engles?
5 октября 2014 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Olga
Языковые навыки
английский, итальянский, русский, испанский
Изучаемый язык
английский, итальянский, испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 нравится · 0 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
