Simon Wyatt
¿Cómo se traduce esta frase? ¿Cómo se traduce esta frase en inglés; Me parto de risa? Si es dificil a traducir, ¿alguien puede explicar el significado? No la entiendo. Gracias.
10 окт. 2014 г., 15:46
Ответы · 2
En mi opinión una buena traducción sería " to be in stitches ".
10 октября 2014 г.
Significa que algo te hace mucha gracia,te ríes hasta "partirte",obviamente nadie se parte por reirse,pero es figurado :)
10 октября 2014 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!