[Деактивированный пользователь]
Which one is correct? 프랑스 하고 이탈리아에서 걸 거예요. Or: 프랑스에서 하고 이탈리아에서 걸 거예요.
19 дек. 2014 г., 3:08
Ответы · 4
1
How have you been? It depends on what you want to say. 프랑스하고 이탈리아에서 걸 거예요. Korean basic verb 걸다 has various meaning - hang, call, suit This sentence can translate into - I'll 걸다 in France and Italy. 프랑스에서 하고 이탈리아에서 걸 거예요. 하다 is very similar with 'do' So, If I translate - I'll 하다 in France and 걸다 in Italy.
19 декабря 2014 г.
1
프랑스하고 이탈리아에 갈 거예요. is correct.
19 декабря 2014 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!