Выбрать из множества учителей по предмету английский...
manuel
"I have to inform me..." o "I have to inform myself..." per dire " mi devo informare .."
22 дек. 2014 г., 14:17
Ответы · 10
Peachy has answered the basic question.
I'm not sure "inform" is the word you want here. "I need to inform myself" sounds a bit wrong.
Che vorresti dire dopo di "mi devo informare"?
22 декабря 2014 г.
You perform the action and also receive the action, so you use "myself". The subject and the object are the same.
"I have to inform myself..."
Different subjects and objects don't use -self.
"You have to inform me..."
22 декабря 2014 г.
Neither of those seem right. I wonder if 'I need to find out' might be a more natural translation?
22 декабря 2014 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
manuel
Языковые навыки
английский, немецкий, итальянский
Изучаемый язык
английский, немецкий
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 нравится · 16 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
