Выбрать из множества учителей по предмету английский...
mrFibonacci
”放掉“是什么意思
“我就放掉它,让它去采花蜜。”这句话里面的“放掉”是什么意思?Release, set free吗?
16 февр. 2015 г., 16:55
Ответы · 6
1
是啊。I let this bee free for the purpose of gathering honey.所以,“放掉”就是让它自由。但是呢,“放掉”的意思挺多,可能在其他的地方就不是这个意思了。(It'll get different meaning under different circumstance,take it easy,you'll get access to it much better after practising more)
17 февраля 2015 г.
1
放掉 = fàng-diào = let go
16 февраля 2015 г.
1
Release
16 февраля 2015 г.
1
你的理解是正确的 (=your realize is right? )
16 февраля 2015 г.
放飞
17 февраля 2015 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
mrFibonacci
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, польский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа)
Статьи, которые тебе могут быть интересны

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
17 нравится · 3 Комментариев

The Curious World of Silent Letters in English
15 нравится · 6 Комментариев

5 Polite Ways to Say “No” at Work
21 нравится · 4 Комментариев
Еще статьи