Найди преподавателей языка: английский
Jijiiiii
팔끕 vs 팔꿈치
안녕하세요~
태권도 어휘 안에 몇 번 "elbow = 팔끕" 읽었어요 (예를 들어서 http://www.hanstkd.com/terms.php).
근데 사전에 보면 "팔꿈치"만 있는데요.
팔끕도 팔꿈치도 말해도 돼요? 그리고 태권도 하면 뭘 말해도 돼요?
감사합니다
27 февр. 2015 г., 16:21
Ответы · 2
1
We usually say elbow is 팔꿈치!
I think in 태권도 they said striking elbow is called 팔꿉치기 instead of 팔꿈치 치기.(팔꿉 is like adjective of 팔꿈치. But it's not adjective. I just said to understand easier that explanation.)
So, that homepage wrote 팔꿉..
In my opinion..
So if you wanna say elbow, it's 팔꿈치
And if you wanna say striking elbow, you can say 팔꿉치기
27 февраля 2015 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Jijiiiii
Языковые навыки
английский, французский, корейский
Изучаемый язык
корейский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Read and Understand a Business Contract in English
0 нравится · 0 Комментариев

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 нравится · 5 Комментариев

The Power of Storytelling in Business Communication
46 нравится · 12 Комментариев
Еще статьи