Ron
¿Me da un...? o ¿Dame un...? Hoy fui a un restaurante mexicano de comida rápida. Un hombre mexicano delante de mí dijo "Buenos días. Me da un breakfast burrito." (Él dijo "breakfast burrito" porque vivo en los estados unidos y el menu en inglés mostró "breakfast burrito") En imperativo, la expresión debería ser "Dame un...", ¿no? ¿Es posible que en México a veces ellos usen "Me da un..."? Creo que el examen DELE será más fácil si yo podría utilizar ambas formas.
6 мар. 2015 г., 5:04
Ответы · 4
Ambas son imperativas, sin embargo el "Me da un..." Es la forma cordial de pedir algo, contiene un "por favor" implícito, también es la forma más respetuosa de pedir algo puesto que está usando "usted" y "Dame un..." Es de "tú".
6 марта 2015 г.
Tienes razón "dame un" es el imperativo, "me da un/ me daría un" son formas mas cordiales.
6 марта 2015 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!