Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Nathalia
What's the difference between "no sé" and "no lo sé"?
Is the "lo" necessary?
15 мар. 2015 г., 23:07
Ответы · 7
2
Ejemplo 1.
-¿Bailamos?
-No sé bailar ese tipo de música.
El "no sé" es para responder de una manera mas generalizada.
Ejemplo 2.
¿Cual es el secreto para bailar como el?
-No lo sé.
Cuando usamos el "lo" es para referirnos directamente a lo que se pregunta, en este caso al secreto.
Espero haberte ayudado!
15 марта 2015 г.
1
I am not a native Spanish speaker, but I think I can answer your question. No sé means I do not know (the answer in general) No lo sé is using lo as a direct object pronoun meaning I do not know him or it. The lo is referring to a person or an object already specified earlier in the sentence. To further clarify it, you would say No lo sé a él I dont know him.
15 марта 2015 г.
1
There's no difference. Both mean the same "I don't know". However, "no sé" can answer any questions while "no lo sé" has some exceptions.
e.g. ¿Dónde está John?
--No sé dónde está (or simply "No sé.")
--No lo sé. (I don't know it) but you cannot say "No lo sé dónde está". because is wrong in spanish
15 марта 2015 г.
It means the same, but with "lo" is more concrete, is grammatically correct. "lo" is the answer to a previous question. E. J. "- ¿Sabés como se abre esta botella?" "- No lo sé" = "No se como se abre esta botella").
OK?
15 марта 2015 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Nathalia
Языковые навыки
датский, английский, норвежский, жестовый язык, испанский
Изучаемый язык
датский, английский, жестовый язык, испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 нравится · 3 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
