Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Photons
这个准确吗? 找点生计吧-Get a life
28 мар. 2015 г., 1:12
3
0
Ответы · 3
0
不准确,Get a life在中文是振作点的意思。而找点生计吧means you need to find a job to make a living.I think 生计 can be used in both political articles and oral Chinese.
28 марта 2015 г.
0
0
0
找点生计吧 we mean that “get a job” ,but we actually say "找点事做吧”。 "生计" is only used in some political article or news , not in oral communication。
28 марта 2015 г.
0
0
0
It depends on contexts
28 марта 2015 г.
0
0
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Photons
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, немецкий
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), немецкий
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
автор
21 нравится · 5 Комментариев
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
автор
15 нравится · 6 Комментариев
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
автор
47 нравится · 21 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.