Найди преподавателей языка: английский
Jasmine
Qué es la diferencia entre "enojado" y "enfadado "?
Qué es la diferencia entre "enojado" y "enfadado "?
How is the usage diferent?
21 апр. 2015 г., 15:32
Ответы · 12
3
There is no difference, they are synonymous. “Enojado” is more Latin-American Spanish. “Enfadado” is mostly used in Spain.
22 апреля 2015 г.
3
En España dicen enfadar(se), así que los españoles no dirían: "Estás enojado?", sino "Estás enfadado?
21 апреля 2015 г.
3
No hay diferencia, son sinónimos.
There's no difference, only I would say enojar is slightly stronger feeling than enfadar.
21 апреля 2015 г.
2
Acepciones de enfadado
a) Causar ira, irritación o disgusto en alguien.
b) Enemistarse alguien con otro o ambos mutuamente
Acepciones de enojado
a) Poner de mal humor, causar enojo.
b) Expresarle a alguien enojo o desaprobación por sus acciones.
21 апреля 2015 г.
1
yo me atrevería a decir que significan lo mismo, solo que en unos países se usa enfadar y en otros enojar....por ejemplo se me hace que en Colombia no usamos enfadado y rara vez usamos enojado. en cambio decimos por ejemplo: estoy de mal genio, tengo tanta rabia y en el idioma callejero se usa bastante: me saco la piedra, tengo una piedra.
23 апреля 2015 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Jasmine
Языковые навыки
английский, хинди, испанский
Изучаемый язык
испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

The Power of Storytelling in Business Communication
39 нравится · 9 Комментариев

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
27 нравится · 6 Комментариев

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 нравится · 22 Комментариев
Еще статьи