Well, it's commonly-known and understood. However, I can't say that we drop the phrase frequently into our daily speech (unlike "mate" and "yeah, nah"). It means "the real thing".
We'd probably think of the song, in fact:
http://www.youtube.com/watch?v=ceWKrsJX9N4
4 мая 2015 г.
0
0
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
El 麦霸
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), английский, немецкий, итальянский, японский, киргизский, русский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), английский, немецкий, итальянский, японский