Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Andrew
Try Myself at vs. Try My Hand at
Hi again!
I was wondering if anyone could tell me which expression, "try myself at" or "try my hand at" is more common in the U.S. As far as I know, they mean pretty much the same thing.
Thank you!
24 мая 2015 г., 3:06
Ответы · 5
1
Try myself at is incorrect but try my hand at is fine to say
24 мая 2015 г.
Thanks, Jmat. I'll do that.
24 мая 2015 г.
Keep in mind that English doesn't have reflexive verbs. We would just say "try".
24 мая 2015 г.
I'm sorry, it should be "try myself in" vs. "try my hand at."
24 мая 2015 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Andrew
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), английский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
