Christa
친구 or 친구가 Hey is this correct grammar? I feel like it's missing somethin... 저는 미국 친구 네 명 있어요. Like, does it need to be this one instead? 저는 미국 친구가 네 명 있어요.
25 мая 2015 г., 16:49
Ответы · 3
Not so much different, but second one is grammartically accurate.
25 мая 2015 г.
The first line was 저는 미국인 친구가 네 명 있어요. When I wrote my upper reply, there was only 저는 미국인 친구가 네 명 있어요. In the first line. But when I pressed "enter", the result was like that. Oops!
25 мая 2015 г.
저는 미국인 친구가 네 명 있어요. 저는 미국인 친구 네 명 있어요. also sounds ok. We use it. But I think the first line is perfect.
25 мая 2015 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!