Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Sara
요즘 vs 요즈음? I was wondering what the difference is between these two words, seeing as how both of them mean "these days". The former, I heard in a kpop song (암낀다 by Seventeen) and the later I saw in the book "Colloquial Korean" By Inseok Kim
31 мая 2015 г., 19:25
4
0
Ответы · 4
1
사전에 보니까 '요즘'이 '요즈음'의 준말 이라고 나와있네요. 요즘 is the short form of 요즈음.
31 мая 2015 г.
3
1
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Sara
Языковые навыки
арабский, арабский (египетский), английский, французский, японский, корейский, испанский
Изучаемый язык
французский, японский, корейский, испанский
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
автор
39 нравится · 21 Комментариев
Understanding Business Jargon and Idioms
автор
12 нравится · 3 Комментариев
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
автор
16 нравится · 10 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.