ruki
translate "I should have choose you" to Mandarin I am writing letter in Taiwanese mandarin. I want to write something like this: "Sorry I was wrong. I have choose A. Actually I should have choose B instead. What should I do now?" Is this correct: "對不起, 我錯了。我選擇了A。事實上,我應該選擇B代替。我現在應該怎麼辦?" Thank you
12 июня 2015 г., 13:06
Ответы · 9
1
should have done:本应该 + verb could have done:本可以 + verb
12 июня 2015 г.
1
"I should have done" can be simply translated as "我本來應該做...的" so yo can simply say this as "對不起,我錯了。我選擇了A,而實際上我本來應該選B的"
12 июня 2015 г.
It 's correct
12 июня 2015 г.
thanks :)
13 июня 2015 г.
I think you are so good! Your translation is perfect.The chinese can know it.
13 июня 2015 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
ruki
Языковые навыки
арабский, китайский (путунхуа), английский, французский, индонезийский, японский
Изучаемый язык
арабский, китайский (путунхуа), французский, японский