Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Demétrio
encender o prender una vela?
decimos:
encender una vela
prender una vela
o ambos?
gracias :)
12 июня 2015 г., 22:05
Ответы · 6
2
En teoría ambas expresan la misma acción. Pero creo que es mas comùn que "encender" se use como una expresión y "prender" si se trata de una pregunta.
Ej:"¡ Se corto la luz, hay que encender velas!"
O "Necesito luz, podes prender una vela por favor?"
Aunque si lo usaràs al revez tambien queda bien.
Suerte :)
12 июня 2015 г.
1
Habitualmente en España se suele usar más el término ''encender'', no obstante en países de centro y sudamerica comúnmente se usa más el término ''prender''.
13 июня 2015 г.
1
En España utilizamos más "encender" que "prender".
No veo nada, enciende una cerilla, por favor.
¿No ibas a encender tú el fuego?
"Prender" lo usamos para fuegos como chimeneas, barbacoas, etc. en los que el encendido lleva un proceso, no es inmediato. "Prender" es la primera parte del proceso, se produce en el momento en que surge la primera llama.
Por ejemplo:
La leña para la chimenea no está bien seca, no sé si prenderá.
Juan, con estas ramitas la barbacoa no prende ¿probamos con papel?
13 июня 2015 г.
1
Ambas.
En mi caso, yo utilizo "prender". Saludos.
13 июня 2015 г.
1
Ambas.
Encender las velas Es la que uso yo.
12 июня 2015 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Demétrio
Языковые навыки
арабский, нидерландский, английский, греческий, русский, испанский, тайский
Изучаемый язык
арабский, нидерландский, русский, испанский, тайский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 нравится · 8 Комментариев

The Key to Learning a Language Faster
31 нравится · 8 Комментариев

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 нравится · 12 Комментариев
Еще статьи
