This is a lyric from a New Beijing Opera "海港“。 The expression is more artistic. So if it's turned to spoken expression, the more obvious way should be like this:
我马洪亮回来探亲,又到这里了。 I came back for visiting families and friends. Now I'm here again. BTW 马洪亮 is a name and he said this clause.
If someone said his own name after a personal pronoun, that could show out a very strong emotions like excited, happy, angry, upset, ironic and so on. In here, it expressed a very excited feeling.