Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Nirelle
어떻든 / 어떻든 지간에
어떻든 = anyway, in any case
Can anyone explain 지간에 and 어떻든 지간에 ?
Here is an example sentence:
좋은 친구는 당신의 결점을 알고 당신이 어떻든 지간에 사랑한다.
Would the sentence still make sense if I said 좋은 친구는 당신의 결점을 알고 당신이 어떻든 사랑한다
25 июля 2015 г., 23:51
Ответы · 1
어떻든 is a contraction form of "어떻든지"
어떻든지 간에 is composed of
어떻든지 + 간에
어떻든지 means "anyway, anyhow, at any rate, in any case"
간 : 앞에 나열된 말 가운데 어느 쪽인지를 가리지 않는다는 뜻을 나타내는 말.
간 means "it doesn't matter whichever of previous mentions"
에 is a suffix of meaning "at, on, in"
어떻든지 간에 means "for any sake, no matter what it may be"
좋은 친구는 당신의 결점을 알고 당신이 어떻든지 간에 사랑한다.
A good friend knows your defect and loves you no matter what you may be.
26 июля 2015 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Nirelle
Языковые навыки
английский, французский, корейский, испанский
Изучаемый язык
французский, корейский, испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
