Выбрать из множества учителей по предмету английский...
prettyautumn
"La donna cannone"?
Hi, I heard this song on the radio and looked it up in the dictionary, knowing that la donna cannone is "the fat woman in circus"? Then I found out that "fat" in Italian can be said like "grassa", so what's the difference between cannone and grassa or they are simply the same?
5 авг. 2015 г., 10:34
Ответы · 7
There is a beautiful (in my view) song about /la donna cannone/.
The author and singer is Francesco De Gregori.
Here is a link to the song (original version) :
https://www.youtube.com/watch?v=1UQgMe9DZhs
A link to the lyrics:
http://lyricstranslate.com/en/la-donna-cannone-freak-show-lady-lit-cannon-lady.html
5 августа 2015 г.
Cannone means "cannon", the big iron tube used to shot iron balls.
This is a figurative saying, it can be thought as:
"La donna [grossa e pesante come un] cannonne"
Note that I used "grossa" not "grassa". The former means "big", the latter means "fat". Cannons can't be fat, so i used "big".
5 августа 2015 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
prettyautumn
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, французский, итальянский, португальский
Изучаемый язык
английский, французский, итальянский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Ask for a Raise or Promotion in English
8 нравится · 6 Комментариев

The Key to Learning a Language Faster
29 нравится · 8 Комментариев

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 нравится · 12 Комментариев
Еще статьи
