Найди преподавателей языка: английский
fanshining
I don't think you are right
中文翻译是: 我认为你不对,如果翻译成:我不认为你是对的, 这样可以吗?我感觉这么似乎更顺畅啊is there difference between the following two sentences ?
1)I don't think you are right
2)I think you are not right
2 сент. 2015 г., 1:13
Ответы · 5
2
'I think you are not right' is awkward. Your first sentence is more natural. Or 'I think you are wrong/mistaken' would be an alternative. 'Wrong' is quite forceful. 'mistaken' would be more polite.
2 сентября 2015 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
fanshining
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, французский, японский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), английский, французский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Read and Understand a Business Contract in English
1 нравится · 0 Комментариев

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 нравится · 5 Комментариев

The Power of Storytelling in Business Communication
46 нравится · 13 Комментариев
Еще статьи