Найди преподавателей языка: английский
TayTay
What do these words mean? Arabic
بتسوي ايش؟ -
جراب -
ايش صاير؟
آتيك العافية
دعواتك
عنيدة
قولتي
3 сент. 2015 г., 21:52
Ответы · 9
5
بتسوي ايش؟ - : What are you doing?
جراب - : ??!
ايش صاير؟: what is happening?
يعطيك العافية: An expression we say to someone who made some effort or is done doing something, it means: May Allah give you wellness and good health.
دعواتك: remember me in your prayers/ make duaá-invocations for me.
عنيدة: stubborn
قولتي: you said
3 сентября 2015 г.
3
-what are you doing?
- a cover like phone cover.
- what is going?
- hope you a good health.
- your prayers.
-....
-.....
3 сентября 2015 г.
1
hi!
بتسوي ايش؟ - what are you doing
جراب - this is actually dependant on the context, in some accents it means sheath, (which is the original meaning) and in others, it would mean sock. (a sock acts as a sheath to the foot, hence the name), the letter ج variations in arabic accents include transformation into چ or ش, which would give you شرّاب, which means sock in egyptian, hejazi, and other accents. in turkey also, çorap (chorap) = sock.
ايش صاير؟ - what has happened?
آتيك العافية - Some people in hejaz use it and other places use it, this is actually يعطيك العافية but it's used as to act softly, i.e., the letter ت is softer in pronunciation than ط. it means - (he) gives you health. (he= God). it's a very common expression and said to people who are doing something.
دعواتك - your prayers (as a request to you to pray for me)
عنيدة - stubborn
قولتي - this is also in Hejazi accent, Sometimes deliberately mis-spelled to reflect the hejazi accent. it means "You(f) have said". the original form would have a ُ instead of the و. like قُلتي.
4 сентября 2015 г.
1
بتسوي ايش؟ ->>> What are you doing
جراب - >>> single sock ?!
ايش صاير؟>> What's going on
آتيك العافية >> Should be يعطيك العافية (Non formal way of saying Thanks!) means God bless you :)
دعواتك>> Pray for me
عنيدة>> Pertinacious >> for female عنيد >> for male
قولتي>> You said (past tense) for female :)
أتمني لك التوفيق :)
4 сентября 2015 г.
As a native Arabic speaker, I don't recommended you to learn slang language, you will have so much difficulties because in slang we have some words that have different meaning from place to place
I won't add any translating as the people did nice job answering
just wonted to tell this point.
4 сентября 2015 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
TayTay
Языковые навыки
арабский, английский, французский
Изучаемый язык
арабский, французский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
0 нравится · 0 Комментариев

The Power of Storytelling in Business Communication
46 нравится · 12 Комментариев

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 нравится · 7 Комментариев
Еще статьи